課程名稱 |
日文翻譯二下 Japanese Translation (Ⅱ) (2) |
開課學期 |
110-2 |
授課對象 |
日本語文學系 |
授課教師 |
服部美貴 |
課號 |
JpnL3010 |
課程識別碼 |
107 30422 |
班次 |
01 |
學分 |
2.0 |
全/半年 |
全年 |
必/選修 |
必帶 |
上課時間 |
星期一6,7(13:20~15:10) |
上課地點 |
普204 |
備註 |
輔系雙修生須經授課教師同意。 限學號單號 且 限本系所學生(含輔系、雙修生) 總人數上限:40人 |
|
|
課程簡介影片 |
|
核心能力關聯 |
核心能力與課程規劃關聯圖 |
課程大綱
|
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
|
課程概述 |
使用言語:日本語
翻訳??言語:中国語→日本語
文章?種類:????、新聞記事、物語等
授業?形式:
?宿題【翻訳】[個人]
?授業時間Ⅰ【討論】[????]
?授業時間Ⅱ【???】[全体]
?授業時間Ⅲ【講義・補足説明】[全体] |
課程目標 |
●日本語学習者:「正??」「自然?」「豊??」日本語
意味?通????????、細?????????気?配??????。
●日本語母語話者:日本語?「違?」「間違?」?説明???
日本語学習者?日本語????聞???時?、「???????間違???????」「?????????言???」????、明瞭?説明????????。 |
課程要求 |
授業?少人数???????討論?中心?、学習者同士?学?合??重視?????。
??「訳????」?????、一?一??語彙?表現?違??、???????????違??生?????????授業?進???。
宿題?提出、毎回?出席、討論??積極的?参加?要求????。 |
預期每週課後學習時數 |
|
Office Hours |
|
指定閱讀 |
|
參考書目 |
待補 |
評量方式 (僅供參考) |
|