課程名稱 |
德語戲劇賞析一 German Drama (Ⅰ) |
開課學期 |
104-1 |
授課對象 |
文學院 外國語文學系 |
授課教師 |
簡 潔 |
課號 |
FL5123 |
課程識別碼 |
122 U3110 |
班次 |
|
學分 |
3 |
全/半年 |
半年 |
必/選修 |
必修 |
上課時間 |
星期四8,9,10(15:30~18:20) |
上課地點 |
共407 |
備註 |
全程採中德文授課。 限學士班三年級以上 總人數上限:20人 |
Ceiba 課程網頁 |
http://ceiba.ntu.edu.tw/1041FL5123_ |
課程簡介影片 |
|
核心能力關聯 |
核心能力與課程規劃關聯圖 |
課程大綱
|
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
|
課程概述 |
Course Description
本學期共18周,扣除期中、期末考,上課時數共48小時(16周x3小時)。
本課程第一學期(104-1)將推薦四位德語劇作家布雷希特(Bertolt Brecht, 1898-1956)、布希納(Georg Buechner, 1813-1837)、福理緒(Max Frisch, 1911-1991)及杜倫馬特(Friedrich Duerrenmatt, 1921-1990)的劇作《唯唯諾諾的人》(Der Jasager)和《唱反調的人》(Der Neinsager)、《臥宇冊克》(Woyzeck)、《當戰爭結束時》(Als der Krieg zu Ende war)、《與一名被歧視者的夜談》(Naechtliches Gespraech mit einem verachteten Menschen)(請參考指定閱讀)。除了簡介四位經典作家的生平、作品及風格,本課程將共同閱讀劇作。劇作的欣賞與分析同為課堂的主軸。同學可藉由建立問題意識及提出系統性問題切⼊分析。教師亦將發問,由同學思考不同提問方式對文本分析的重要性。
每部劇本的進行方式約略如下:1.共同閱讀德語劇本;2.由教師簡介作家的生平、作品及風格;3.由同學分組展演或朗誦劇作,以此再次體驗文本;4.進行分組提問與討論,於課堂展現成果,並由教師補充提問,帶領總體討論。
*本課程適合曾修讀過德文二(上下)以上之學士生及碩士生。 |
課程目標 |
本課程的目標有三:1. 破除同學對德語文學的恐懼,共同品味文學語言與戲劇美學;2.建立同學分析劇本的能力;3.有意識地面對德語地區的語言、文學和文化,反觀自我,比較他我。 |
課程要求 |
本課程期待同學預習並複習各部劇作,且於課堂主動參與小組活動與團體討論,共同營造學習環境與交流氛圍。 |
預期每週課後學習時數 |
|
Office Hours |
備註: 周三,15:00-19:00 (請先預約!) |
指定閱讀 |
Brecht, Bertolt. Der Jasager und Der Neinsager. In: Ders. Gesammelte Werke 2: Stuecke 2. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1967, S. 613-630.
Buechner, Georg. Woyzeck. In: Ders. Werke in einem Band. Muenchen; Wien: Carl Hanser Verlag, 1980, S. 159-180.
Duerrenmatt, Friedrich. Naechtliches Gespraech mit einem verachteten Menschen. In: Ders. Gesammelte Werke. Bd. 3: Stuecke und Hoerspiele. Zuerich: Diogenes, 1988, S. 517-540.
Frisch, Max. Als der Krieg zu Ende war. In: Ders. Gesammelte Werke in zeitlicher Folge. Bd. 2. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1986, S. 229-276.
|
參考書目 |
Geiger, Heinz; Haarmann, Hermann. Aspekte des Dramas – Eine Einfuehrung in die Theatergeschichte und Dramenanalyse. 4., neubearb. und erw. Aufl. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1996.
Marquass, Reinhard. Dramentexte analysieren – Grundbegriffe und Methoden, Beispiele und Uebungen. 2., aktualisierte Auflage. Mannheim; Leipzig; Wien; Zuerich: Dudenverlag, 2002.
Matzkowski, Bernd. Wie interpretiere ich? 3. Aufl. Hollfeld: C. Bange Verlag, 1997.
Siekmann, Andreas. Training – Drameninterpretation. Stuttgart; Duesseldorf; Leipzig: Ernst Klett, 1997.
|
評量方式 (僅供參考) |
No. |
項目 |
百分比 |
說明 |
1. |
平常成績 |
20% |
小組合作與總體討論之參與 |
2. |
期中考 |
40% |
|
3. |
期末考 |
40% |
|
|
週次 |
日期 |
單元主題 |
第1週 |
9/17 |
“Der Jasager und Der Neinsager” (Bertolt Brecht) |
第2週 |
9/24 |
“Der Jasager und Der Neinsager” (Bertolt Brecht) |
第3週 |
10/01 |
“Der Jasager und Der Neinsager” (Bertolt Brecht) |
第4週 |
10/08 |
“Der Jasager und Der Neinsager” (Bertolt Brecht) |
第5週 |
10/15 |
“Woyzeck” (Georg Buechner) |
第6週 |
10/22 |
“Woyzeck” (Georg Buechner) |
第7週 |
10/29 |
“Woyzeck” (Georg Buechner) |
第8週 |
11/05 |
“Woyzeck” (Georg Buechner) |
第9週 |
11/12 |
“Woyzeck” (Georg Buechner) |
第10週 |
11/19 |
Zwischenpruefung |
第11週 |
11/26 |
“Naechtliches Gespraech mit einem verachteten Menschen” (Friedrich Duerrenmatt) |
第12週 |
12/03 |
“Naechtliches Gespraech mit einem verachteten Menschen” (Friedrich Duerrenmatt) |
第13週 |
12/10 |
“Naechtliches Gespraech mit einem verachteten Menschen” (Friedrich Duerrenmatt) |
第14週 |
12/17 |
“Als der Krieg zu Ende war” (Max Frisch) |
第15週 |
12/24 |
“Als der Krieg zu Ende war” (Max Frisch) |
第16週 |
12/31 |
“Als der Krieg zu Ende war” (Max Frisch) |
第17週 |
1/07 |
“Als der Krieg zu Ende war” (Max Frisch) |
第18週 |
1/14 |
Abschlusspruefung |
|