課程資訊
課程名稱
專題討論:構式語法與成語
Chinese Four-Character Idioms: A Constructional Approach 
開課學期
104-2 
授課對象
學程  神經生物與認知科學學程  
授課教師
蘇以文 
課號
LING7327 
課程識別碼
142 M1340 
班次
 
學分
全/半年
半年 
必/選修
選修 
上課時間
星期二7,8(14:20~16:20) 
上課地點
樂學館305 
備註
本課程中文授課,使用英文教科書。
總人數上限:12人
外系人數限制:5人 
Ceiba 課程網頁
http://ceiba.ntu.edu.tw/1042LING7327_idiom 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

近年來,構式語法已成為理論語法學與認知語言學界,最重要的一個理論架構,構式語法同時將形式、認知與功能列入研究的考量之中,為不同語言結構的分析,帶來了全新的觀點。而作為中文特色的四字詞成語不僅反映了中華文化淵遠流長的歷史發展,更呈現了中文這個語言裡最為精煉的結構與意涵。從一個人對於成語使用的掌握,除了可以看出他的語言能力,更能一窺其歷史文化之素養。也因此,成語無論是在中文作為母語或外語的教育中都是相當重要的一環,而成語其獨特的結構與功能,又為學習及研究增添了幾分難度。有鑑於此,本課程將結合構式語法、功能語法、認知語言學,以及語用學等現代語言學的知識,藉由閱讀討論經典論文,加上實作分析,對中文成語的研究,作一深入淺出之探索。
 

課程目標
本課程旨在提昇學生對於中文成語結構的了解,以及探討構式語法在成語研究上的應用,並讓學生在閱讀及報告文獻的過程,對當代重要相關的語言學理論能有更深入的認識,培養學生批判思考的能力。另
外藉由實作分析的練習以及期末報告的撰寫,幫助學生能夠掌握課程內容,建立獨立研究與學術寫作的專業。
 
課程要求
.Class participation
Assigned readings
In-class oral reports
Homework assignments
Final oral presentation
One research paper
 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
 
參考書目
Croft, W. (2001). Radical Construction Grammar: syntactic theory in typological perspective. Oxford: Oxford University Press.
Fillmore, C. J. (1976). Frame Semantics and the Nature of Language. Annals of the New York Academy of Sciences, 280: 20–32.
Fillmore, C. J. (1985). Frames and semantics of understanding. Quaderni di Semantica. 12, pp. 222-54.
Fillmore, C. J., Kay P., and O’ Conner, M. C. (1988). Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of Let Alone. Language. (64)3, pp. 201-38.
Geeraerts, D. (2006). Cognitive Linguistics: Basic Readings. Berlin: Mouton.
Goldberg, A. (1995). Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, A. (2006). Constructions at Work: the nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press.
Haiman, J. (1978). Conditionals are Topics. Language. (54), pp. 564–589.
Minsky, M. and Metzing, D (Ed.). (1980). A Framework for representing knowledge. Frame Conceptions and Text Understanding. Berlin and New York: Walter de Gruyter, 1-25.
Moon, R. (1998). Fixed Expressions and Idioms in English, Oxford: OUP.
Pearson, J. (1998). Terms in Context, New York: John Benjamin Publishing.
Riehemann, S. (2001). A Constructional Approach to Idioms and Word Formation. PhD thesis. Stanford University.
Tai, James H-Y. (1989). Toward a Cognition-based Functional Grammar of Chinese. Functionalism and Chinese Grammar, Monograph Series of the Journal of the Chinese Language Teachers Association, no.1:187-226.
Xu, S. H. (2006). Proximity and Complementation: Studies of the Formation Mechanism of Idioms from Cognitive Point of view. Journal of College of Chinese Language and Culture of Jinan University (3).
王力(1954)。中國現代語法。北京:中華書局。
陶原珂(2002)。試析漢語四字格成語的類型及其釋義方式。學術研究,9,130-137。
鄧守信(2009)。對外漢語教學語法(修訂版)。臺北:文鶴出版。
劉美芸(2009)。數詞成語的形式結構與文化意涵。臺北:東吳大學中國文學系碩士論文。
戴浩一(2002)。概念結構與非自主性語法:漢語語法概念系統初探。當代語言學,4 .1:1-12。
戴浩一(2007)。中文構詞與句法的概念結構。華語文教學研究, 4.1:1-30。
 
指定閱讀
 
評量方式
(僅供參考)
   
課程進度
週次
日期
單元主題
無資料