課程名稱 |
口筆譯入門 Introduction to Translation and Interpretation |
開課學期 |
104-2 |
授課對象 |
文學院 翻譯碩士學位學程 |
授課教師 |
石岱崙 |
課號 |
GPTI7002 |
課程識別碼 |
147 M0020 |
班次 |
|
學分 |
3 |
全/半年 |
半年 |
必/選修 |
必修 |
上課時間 |
星期五7,8,9(14:20~17:20) |
上課地點 |
博雅205 |
備註 |
共同必修課程、中英文授課、不開放旁聽。專題演講。與范家銘合開 限本系所學生(含輔系、雙修生) 且 限碩士班以上 總人數上限:15人 |
Ceiba 課程網頁 |
http://ceiba.ntu.edu.tw/1042GPTI7002_ |
課程簡介影片 |
|
核心能力關聯 |
核心能力與課程規劃關聯圖 |
課程大綱
|
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
|
課程概述 |
This is an introduction to translation and interpretation studies for Master’s level graduate students. It has practical applications, but it is more explicitly research and theory oriented. It is team taught by Damien Fan, who will cover interpretation studies in the first half and Darryl Sterk, who will cover translation studies in the second half of the course. Since we believe that translation and interpretation studies is about people, not talky talk in a book, invited speakers will play a crucial role in this course.
口筆譯基礎概念介紹,為口譯組與筆譯組學生的共同必修課.課程內容包含口筆譯理論、實務、與技巧的基本介紹,以單元方式進行,由二位老師合授。 |
課程目標 |
Understand the history of modern translation and interpretation studies over the past several decades. Get familiar with the key words and the discourse of translation and interpretation studies. Get a sense of the questions local and international scholars have asked about translation and interpretation and the sorts of answers they have provided, with a view to eventually asking questions of our own and pursuing independent research in a quest to answer them. Meet the people who do translation for a living as translators or scholars.
1.介紹口筆譯基本概念
2.介紹口筆譯發展沿革
3.介紹口筆譯產業現況 |
課程要求 |
Punctuality, reading, presentation, response.
課程以專題講座方式進行,學生需於講座後繳交心得報告。 |
預期每週課後學習時數 |
|
Office Hours |
|
參考書目 |
待補 |
指定閱讀 |
待補 |
評量方式 (僅供參考) |
|
週次 |
日期 |
單元主題 |
第1週 |
2/26 |
Damien |
第2週 |
3/04 |
Damien |
第3週 |
3/11 |
Damien |
第4週 |
3/18 |
Damien |
第5週 |
3/25 |
Damien-preparation for the conference |
第6週 |
4/01 |
Damien |
第7週 |
4/08 |
Damien |
第8週 |
4/15 |
Damien |
第9週 |
4/22 |
Damien |
第10週 |
4/29 |
Darryl-speaker 1 |
第11週 |
5/06 |
Darryl-speaker 2 |
第12週 |
5/13 |
Darryl-speaker 3 |
第13週 |
5/20 |
Darryl-speaker 4 |
第14週 |
5/27 |
Darryl-speaker 5 |
第15週 |
6/03 |
Darryl-speaker 6 |
第16週 |
6/10 |
Darryl-speaker 7 |
第17週 |
6/17 |
tba |
|