課程名稱 |
逐步口譯入門 Introduction to Consecutive Interpretation |
開課學期 |
111-1 |
授課對象 |
文學院 翻譯碩士學位學程 |
授課教師 |
吳敏嘉 |
課號 |
GPTI7201 |
課程識別碼 |
147 M2010 |
班次 |
|
學分 |
2.0 |
全/半年 |
半年 |
必/選修 |
必修 |
上課時間 |
星期一7,8,9(14:20~17:20) |
上課地點 |
博雅406 |
備註 |
口譯組必修課程、不開放旁聽、中英文授課。 限本系所學生(含輔系、雙修生) 且 限碩士班以上 總人數上限:10人 |
|
|
課程簡介影片 |
|
核心能力關聯 |
核心能力與課程規劃關聯圖 |
課程大綱
|
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
|
課程概述 |
This is an introductory course that aims to equip students with the fundamental skills necessary for consecutive interpretation CI between Mandarin and English. We will learn (and re-learn) effective ways to listen to, analyze and assimilate information. We will explore how memory works and learn how to retain and recall information at will. We will examine speech texts and learn conference jargon. Through summary exercises, we will learn how to glean the gist and extract meaning from discourse. Note-taking skills for consecutive interpreting will also be introduced to enable you to develop your own CI note-taking system. |
課程目標 |
To provide students with training in
- active listening
- public speaking
- speech text analysis
-summary/gist extraction
-mental filing and recall skills
-note-taking for consecutive interpreting
-reformulation
-self-monitoring
-split attention
-consecutive interpreting |
課程要求 |
ATTENDANCE IS CRUCIAL. THE TASKS INTRODUCED IN CLASS ARE SEQUENCED, AND REGULAR PRACTICE OUTSIDE OF CLASS IS MANDATORY. |
預期每週課後學習時數 |
|
Office Hours |
另約時間 備註: by appointment with the instructor |
指定閱讀 |
待補 |
參考書目 |
CONFERENCE INTERPRETING--A Complete Course by Robin Setton & Andrew Dawrant
Conference Interpreting: A student's practice book, by Andrew Gillies, Routledge |
評量方式 (僅供參考) |
No. |
項目 |
百分比 |
說明 |
1. |
Attendance and classroom participation |
50% |
|
2. |
Preparation and assignments |
30% |
|
3. |
Progress |
20% |
|
|
針對學生困難提供學生調整方式 |
上課形式 |
以錄音輔助, 以錄影輔助, 提供學生彈性出席課程方式 |
作業繳交方式 |
|
考試形式 |
|
其他 |
|
|
週次 |
日期 |
單元主題 |
第1週 |
9/05 |
course introduction |
第2週 |
9/12 |
The basics: video conferencing, microphone etiquette, maintaining eye contact, reading aloud etc. |
第3週 |
9/19 |
The grandmother test |
第4週 |
9/26 |
active listening |
第5週 |
10/03 |
memory and recall |
第6週 |
10/10 |
Double Tenth, holiday
Listening to the President's National Day Address |
第7週 |
10/17 |
memory and recall |
第8週 |
10/24 |
to note or not to note? |
第9週 |
10/31 |
CI note-taking, basic guidelines |
第10週 |
11/07 |
Special topic:
The Interpreter as Explorer of the World
Speaker: Nancy Du |
第11週 |
11/14 |
CI practice (public speaking and CI with note-taking) |
第12週 |
11/21 |
CI practice (public speaking and CI with note-taking) |
第13週 |
11/28 |
CI practice (public speaking and CI with note-taking) |
第14週 |
12/05 |
CI practice (public speaking and CI with note-taking) |
第15週 |
12/12 |
CI practice (public speaking and CI with note-taking) |
第16週 |
12/19 |
Wrapping up |
|