課程資訊
課程名稱
專業口譯實習(二)
Professional Interpreting Practicum (II) 
開課學期
106-1 
授課對象
文學院  翻譯碩士學位學程  
授課教師
詹柏勻 
課號
GPTI7210 
課程識別碼
147 M2100 
班次
 
學分
1.0 
全/半年
半年 
必/選修
必修 
上課時間
星期四5,6(12:20~14:10) 
上課地點
博雅304 
備註
口譯組必修課程、不開放旁聽。
限本系所學生(含輔系、雙修生) 且 限碩士班以上
總人數上限:7人 
 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

This course extends what is learned in the classrooms to the actual settings of the working environment. Students will attend events in which interpreting services are provided and observe, reflect, analyze, and document relevant issues and phenomena. Occasionally, students will provide interpreting services to gain hands-on experience. 

課程目標
 
課程要求
Students should actively participate in designated events and are expected to cultivate a sense of awareness, responsibility, and pride of the profession. 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
 
參考書目
N/A 
指定閱讀
 
評量方式
(僅供參考)
   
課程進度
週次
日期
單元主題
無資料