課程資訊
課程名稱
轉譯與橋接醫學專題討論(I)
Translation and Bridging Medicine(I) 
開課學期
107-1 
授課對象
醫學院  醫療器材與醫學影像研究所  
授課教師
蔡瑞章 
課號
MDI7024 
課程識別碼
458 M0240 
班次
 
學分
2.0 
全/半年
半年 
必/選修
必修 
上課時間
星期五4,5(11:20~13:10) 
上課地點
基醫1214 
備註
與謝孟祥合開。與楊榮森、施庭芳、孫維仁、周迺寬、韓吟宜、林世明、曾文毅、駱遠、吳文超、黃宣銘合授
總人數上限:8人 
Ceiba 課程網頁
http://ceiba.ntu.edu.tw/1071MDI7024_ 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

近年來轉譯醫學(Translational Medicine)受到重視,聚焦於生物體內或體外實驗所得到的資訊,將其轉譯應用於臨床,可以說是調適了基礎醫學與臨床醫學。本專題也將著重雙向溝通發展的橋接醫學(Bridging Medicine),從臨床需求的觀點出發,發展出符合需要且立即可以應用來解決已經存在的特定醫療難題的設備與技術。 

課程目標
訓練學生瞭解臨床需求的觀點出發,發展出符合需要且立即可以應用來解決已經存在的特定醫療難題的設備與技術。 
課程要求
平時成績:20分
一:出席

缺席者︰

o 第一、二次不到各扣學期總成績5分;

o 第 三、四次不到各扣學期總成績10分;

o 第五次不到扣學期總成績20分。

o 請假有書面證明者不扣分但以三次為限;

o 口頭請假者以一次為限。



二:課堂提問:一次加總分1分,每堂課上限2分,請同學下課后主動找助教加分,一學期上限10分。

三:平常表現



課堂報告:40分

挑選2年內與課程或與目前研究相關的paper,做上台報告,報告時間20-30分鐘,討論5-10分鐘。用英文報告可適當加分。報告前一周請將paper提前寄給蔡瑞章主授老師、當天評分老師以、助教以及全班同學。



期末書面報告:40分

題目待定,A4大小4頁以內 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
 
參考書目
待補 
指定閱讀
待補 
評量方式
(僅供參考)
   
課程進度
週次
日期
單元主題
第1週
9/14  內頸動脈狹塞患者的腦部灌流改變